venerdì 2 febbraio 2024

Segnalazione - UNA FINTA CORTIGIANA di Jess Michaels

 Oggi, torna a trovarmi la brava Jess Michaels, in occasione dell'uscita del suo nuovo romanzo, dal titolo Una Finta Cortigiana, ultimo capitolo della serie Le Sorelle Shelley.
Traduzione a
cura di Isabella Nanni, per Doubleface Traduzioni.

 

 

 

SINOSSI: Ultima delle tre gemelle Shelley a essere rimasta nubile, Juliana Shelley non si è mai sentita riconosciuta come persona a sé stante. Ma ora, segnata da una terribile aggressione, non si è mai sentita così sola. O così stanca di sistemare i problemi degli altri. Desidera qualcosa solo per sé. Un assaggio del desiderio che sembra rendere le sue sorelle così felici nei loro matrimoni. Una notte si reca al famigerato Donville Masquerade in cerca di guai e trova un affascinante sconosciuto mascherato più che disposto a procurarglieli.
È stata la pericolosa disperazione di Ellis Maitland a causare le ferite subite da Juliana, e da allora Ellis si sente in colpa per quanto successo. E si sente attratto dalla giovane come non gli è mai accaduto con nessun’altra. Quando si rende conto che Juliana si è mascherata da cortigiana, i suoi impulsi migliori, per quanto arrugginiti, lo spingono a cercare di impedirle di commettere un errore.
Solo che Juliana non si lascia dissuadere facilmente. E il desiderio che si accende tra loro è innegabile. Tuttavia, anche se iniziano una relazione appassionata, Ellis sa che non può durare. Dopo tutto, ha un piano per sistemare la canaglia che si cela dietro tutti i problemi che affliggono la sua famiglia e sa che non sopravviverà. L’aiuto e la fede di Juliana lo salveranno? O sarà troppo poco e troppo tardi?

DOVE TROVARLO: AMAZON

 

 

 

Jess Michaels
è un’autrice bestseller di USA Today. Sebbene abbia iniziato come autrice tradizionale pubblicata da Avon/HarperCollins, Pocket, Hachette e Samhain Publishing, e anche da Mondadori in Italia nella collana “I Romanzi Extra Passion”, nel 2015 è passata al self publishing e non si è mai guardata indietro! Ha la fortuna di essere sposata con la persona che ammira di più al mondo e di vivere nel cuore di Dallas.

Quando non controlla ossessivamente quanti passi ha fatto su Fitbit, o quando non prova tutti i nuovi gusti di yogurt greco, scrive romanzi d’amore storici con eroi super sexy ed eroine irriverenti che fanno di tutto per ottenere quello che vogliono senza stare ad aspettare.

Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono Inglese, Tedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade. Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.

Nessun commento:

Posta un commento