Oggi, torna a trovarmi Sophie Darling, in occasione dell'uscita del suo nuovo romance storico, dal titolo Peccati di Mezzanotte, terzo volume della serie Ombre e Seta.
SINOSSI: Come un vendicativo dio norreno, il capitano John Nylander è venuto dal mare per rubare l’unica casa che Callie abbia mai conosciuto. E potrebbe non essere l’unica cosa che cerca.
Un vichingo.
Rimasto orfano da bambino, il capitano John Nylander non ha mai conosciuto una vera casa. Ora è pronto a lasciarsi alle spalle i pericoli del suo passato e a mettere le radici che ha sempre desiderato. L’unica cosa che lo ostacola è una giovane aristocratica che è più a suo agio in una fattoria che in una sala da ballo. E che ha dei segreti.
E una viscontessa.
Lady Calpurnia Radclyffe, vedova del precedente Visconte St. Alban, ha investito tutte le sue energie per fare di Wyldcombe Grange la sua casa. Gestire una tenuta non era quello che sognava, ma il rifiuto del suo defunto marito le ha fatto capire che l’amore e una famiglia non sarebbero mai stati suoi. Ora potrebbe perdere tutto a causa di un capitano affascinante come il peccato. Ma Nylander la sta facendo sognare di nuovo.
Possono trasformare la passione in amore?
Nylander suscita in Callie una spericolatezza che non riesce a controllare. Ben presto si ritrova a cospirare con dei pirati e a contemplare tresche di mezzanotte proprio con il vichingo che le ha sconvolto la vita. Per Nylander, stare con Callie incarna tutto ciò che ha sempre desiderato: una casa. Allo scoccare della mezzanotte, tutti i loro sogni segreti e peccaminosi si realizzeranno?
Un vichingo.
Rimasto orfano da bambino, il capitano John Nylander non ha mai conosciuto una vera casa. Ora è pronto a lasciarsi alle spalle i pericoli del suo passato e a mettere le radici che ha sempre desiderato. L’unica cosa che lo ostacola è una giovane aristocratica che è più a suo agio in una fattoria che in una sala da ballo. E che ha dei segreti.
E una viscontessa.
Lady Calpurnia Radclyffe, vedova del precedente Visconte St. Alban, ha investito tutte le sue energie per fare di Wyldcombe Grange la sua casa. Gestire una tenuta non era quello che sognava, ma il rifiuto del suo defunto marito le ha fatto capire che l’amore e una famiglia non sarebbero mai stati suoi. Ora potrebbe perdere tutto a causa di un capitano affascinante come il peccato. Ma Nylander la sta facendo sognare di nuovo.
Possono trasformare la passione in amore?
Nylander suscita in Callie una spericolatezza che non riesce a controllare. Ben presto si ritrova a cospirare con dei pirati e a contemplare tresche di mezzanotte proprio con il vichingo che le ha sconvolto la vita. Per Nylander, stare con Callie incarna tutto ciò che ha sempre desiderato: una casa. Allo scoccare della mezzanotte, tutti i loro sogni segreti e peccaminosi si realizzeranno?
DOVE TROVARLO: AMAZON
Autrice bestseller di USA Today, Sofie Darling ha sviluppato la sua passione per i romanzi d’amore storici alle scuole medie quando ha aperto Cime tempestose di Emily Bronte. È nata una storia d’amore istantanea e duratura.
Sofie ha trascorso gran parte dei suoi vent’anni a crescere due ragazzi e a leggere tutti i romanzi su cui riusciva a mettere le mani. Quando ha capito che doveva scrivere i libri che amava, ha finito di laurearsi in inglese e ha preso la matita in mano. (Ticonderoga #2 è la sua penna d’oca preferita).
Quando non è impegnata a scrivere di eroi che la fanno innamorare, a Sofie piace farsi delle belle escursioni nel fine settimana, visita un castello medievale in rovina ogni volta che ne ha l’occasione e ha una relazione leggermente codipendente con il suo segugio, Bosco.
Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono Inglese, Tedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade. Ha tradotto sia romance contemporanei che storici per varie autrici tra cui Jess Michaels, Tess Thompson, Crystal Kaswell, Jill Barnett e Judith Keim.
Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.
Nessun commento:
Posta un commento